Organisme : International Qualifications Assessment Services (IQAS) (Service d’évaluation des titres de compétence étrangers)
Alberta (Saskatchewan)
Le service d’évaluation
des titres de compétence étrangers (International Qualifications
Assessment Service (IQAS)) évalue les années de scolarité
des personnes qui immigrent en Alberta et en Saskatchewan. Les résultats
d’une évaluation effectuée par IQAS sont présentés
sous forme de rapports d’évaluation.
Ces évaluations présentent l’opinion d’experts à
des fins d’information uniquement et il ne s’agit pas de documents
exécutoires. Elles peuvent cependant vous être utiles pour effectuer
une recherche d’emploi, faire une demande d’admission à un
programme d’études dans un centre d’éducation des
adultes ou pour présenter votre candidature à certains ordres
professionnels. Vous devez remplir un formulaire de demande d’évaluation
de vos certificats d’études de IQAS. Il est possible d’obtenir
l’évaluation de vos diplômes ou titres de compétence
avant de quitter votre pays d’origine ou suite à votre arrivée
au Canada. Pour de plus amples renseignements, consultez www.learning.gov.ab.ca/iqas.
Vous trouverez ci-dessous la description
des documents à obtenir de votre pays d’origine pour permettre
l’évaluation de vos années de scolarité par IQAS.
Les ordres professionnels et les autres organismes qui régissent les
professions et les métiers peuvent avoir des exigences supplémentaires.
Vérifiez bien les exigences de chacun en sélectionnant la profession/le
métier et la province à partir de l’outil d’information
sur les documents. Vous pouvez aussi consulter le site Web de l’ordre
professionnel ou de l’organisme régissant cette profession ou ce
métier. Il serait bon que vous imprimiez cette page.
Vous devez transmettre au IQAS pour évaluation tous les documents originaux
émis par les établissements d’enseignement et ce, dans leur
langue d’origine. IQAS procédera à des évaluations
à l’aide de copies « certifiées » des documents
en certaines circonstances uniquement. Le certificat d’évaluation
comportera cependant une note à l’effet que l’évaluation
repose sur des « copies » des documents. Si vous transmettez des
copies « certifiées conformes » pour l’évaluation
et la traduction, il est nécessaire de joindre le recto et le verso de
chaque page.
Il est aussi nécessaire de fournir au IQAS un jeu supplémentaire
(photocopies) de tous les documents liés aux années de scolarité/études.
Traduction des documents
Tous les documents doivent
être traduits mot à mot en anglais et présentés selon
le même format que les documents originaux. La traduction peut être
effectuée par un traducteur agréé ou par tout autre traducteur
tant au Canada que dans votre pays d’origine. IQAS se chargera de revoir
les traductions et de décider si les documents traduits sont satisfaisants.
Il est possible de remettre au traducteur chargé de la traduction des
copies des documents. Afin de contacter un traducteur, consultez le site de
Traductions Canada à l’adresse suivante www.translationscanada.ca;
il est aussi possible de consulter le site de l’IQAS à l’adresse
suivante www.learning.gov.ab.ca/iqas/Trans-Services.asp.
Pour faire une demande d’évaluation à IQAS
IQAS offre plusieurs évaluations différentes. De façon
à obtenir une évaluation de vos certificats d’études
par IQAS, vous devrez soumettre les documents suivants :
Si vous présentez
une demande d’évaluation pour les établissements d’enseignement
(Assessment for Educational Institutions), il est nécessaire de fournir
les relevés de notes pour les études secondaires en plus des documents
émis par les collèges et universités.
Si vous présentez une demande d’évaluation des descriptions
de cours à des fins professionnelles (Description of Course Work Assessment),
il est aussi nécessaire de fournir tous les documents officiels indiquant
le nombre d’heures ou de crédits pour les cours complétés.
Marche à suivre pour présenter une demande d’emploi
Il existe en Alberta et en Saskatchewan de nombreux organismes qui peuvent vous aider à trouver un emploi dans votre secteur d’activité ou dans d’autres domaines s’il vous est impossible d’exercer votre profession actuelle. À cette fin, nous vous recommandons aussi d’obtenir les documents suivants de votre pays d’origine et de prendre les dispositions nécessaires pour les faire traduire en anglais.
Préparé par l’Institut canadien pour la reconnaissance des acquis (ICRA), mars 2004